One of the more underreported aspect of the introduction of the "new" Mass translations (aka the "new" Roman Missal) to be rolled out in Advent this year is the requirement for new musical settings for the various Mass parts. I.e., new translations mean that some of those old, familiar tunes aren't going to work as well, if at all. The Anchoress, now over at Patheos, has posted this new setting of the Gloria, which gives you an idea of what is changing and what is not. See what you think.
The 'New' Mass Settings Begin
The latest from america
I use a motorized wheelchair and communication device because of my disability, cerebral palsy. Parishes were not prepared to accommodate my needs nor were they always willing to recognize my abilities.
Age and its relationship to stardom is the animating subject of “Sunset Blvd,” “Tammy Faye” and “Death Becomes Her.”
What separates “Bonhoeffer” from the myriad instructive Holocaust biographies and melodramas is its timing.
“Wicked” arrives on a whirlwind of eager (and anxious) anticipation among fans of the musical.
I am in the choir in my parish and we will be going to a meeting in March to listen to and help choose some of these settings for our diocese - I am encouraged by this one!
I do hope there is a setting that can more easily be sung by the congregation, though, as that is how we currently do it.
Personally, I'm good with an opening musical piece, an offering piece, and a concluding piece sung by a choir.
I love when the congregation responses are spoken; the rhythm and monotone are mesmerizing. I find when I'm struggling for the musical notes, I lose touch with the words. More people participate when responses are spoken. And, dare I say, it moves mass along at a nice pace; I mean, really, do we need to sing "Amen" 3 times (5 syllables each) for a total of 15 syllables before the Lord's Prayer?